-
1 электрический
прил. electric(al) электрический карманный фонарик ≈ electric torch, (pocket) flashlight;
(pocket) flash разг. электрическая железная дорога ≈ electric railway электрический звонок ≈ electric bell электрическое освещение ≈ electric lighting электрический свет ≈ electric light электрическая станция ≈ (electric) power station электрическая машина ≈ electrical machine электрический угорь ≈ electric eel электрический стул ≈ electric chair электрический ток электрическая лампочка электрическая дугаэлектрическ|ий - electric;
~ заряд electric charge;
~ ток electric current, electricity;
~ая батарея electric battery;
~ая цепь electric(al) circuit;
~ мотор electric motor.Большой англо-русский и русско-английский словарь > электрический
-
2 electric light
электрический свет; электрическое освещение -
3 luce
f1) свет, освещениеluce solare — солнечный светluce del giorno / diurna — дневной светluce elettrica — электрический свет, электрическое освещениеluce viva / abbagliante — яркий / ослепительный светluce sparsa / diffusa — рассеянный светeffetti / giochi di luce — 1) солнечные блики 2) световые эффектыimpianto / linea della luce — электропроводкаaccendere / aprire la luce — зажечь светinondare di luce — залить светом2) осветительный прибор; pl ав. огниluce verde — зелёный свет (т.е. детям до 16-ти лет разрешается)3) перен. свет, освещение; истинаla luce del vero — свет истины / правдыfare luce su qc — пролить свет на что-либоmettere in buona / cattiva luce — показать в хорошем / дурном свете; представить в (не)выгодном светеdimostrare alla luce meridiana перен. — доказать / показать с полной очевидностьюmettere una questione nella giusta luce — правильно осветить вопросmettere in piena luce — осветить, выявитьmettere / mostrare / presentare nella sua vera luce — показать / представить в истинном светеnegare la luce del sole / del giorno — отрицать очевидную истинуmettere alla luce — 1) произвести на свет 2) осветить, разъяснитьvenire alla luce, vedere la luce — 1) увидеть свет ( выйти в свет) 2) родиться; появиться на свет 3) выясниться, выявитьсяtornare in / alla luce — вновь увидеть свет, возродитьсяrimettere / restituire alla luce — возродить, возобновитьdare in luce — выпустить в свет, опубликовать5) архит. просвет; пролёт; проёмluce del ponte — просвет / пролёт моста7) зеркало, стеклоarmadio a tre luci — шкаф с тремя зеркалами•Syn:illuminazione, lume; apparecchi d'illuminazione, corpi illuminanti, luci; vano, apertura; specchio, vetroAnt:••alla luce del sole — средь бела дня -
4 luce
luce f 1) свет, освещение luce solare -- солнечный свет luce del giorno-- дневной свет luce elettrica -- электрический свет, электрическое освещение luce viva -- яркий свет luce sparsa -- рассеянный свет luce artificiale -- искусственное освещение mezza luce -- полусвет sprazzo di luce -- просвет raggio di luce -- луч света torrenti di luce -- потоки света contrasti di luce e di ombra -- светотень effetti di luce а) солнечные блики б) световые эффекты impianto della luce -- электропроводка accendere la luce -- зажечь свет spegnere la luce -- погасить <выключить> свет prendere la luce dalla finestra -- освещаться через окно inondare di luce -- залить светом fammi luce -- посвети мне 2) осветительный прибор; pl aer огни le luci della ribalta -- огни рампы luci di perimetro -- посадочные огни luci di decollo -- взлетные огни luci di pista -- огни взлетно-посадочной полосы luce d'arresto aut -- стоп-сигнал luce antinebbia -- противотуманная фара luce rossa -- красный фонарь (перед порнотеатром) luce verde -- зеленый свет (т. е. детям до 16-ти лет разрешается) 3) fig свет, освещение; истина la luce del vero -- свет истины <правды> la luce della speranza -- свет надежды fare luce su qc -- пролить свет на что-л mettere in buona luce -- показать в хорошем свете; представить в выгодном свете dimostrare alla luce meridiana fig -- доказать <показать> с полной очевидностью (Х) chiaro come la luce del sole -- ясно, как день mettere una questione nella giusta luce -- правильно осветить вопрос mettere in piena luce -- осветить, выявить metterenella sua vera luce -- показать <представить> в истинном свете negare la luce del sole -- отрицать очевидную истину 4) fig свет, земля, вселенная; мир, общество mettere alla luce а) произвести на свет б) осветить, разъяснить venire alla luce, vedere la luce а) увидеть свет (выйти в свет) б) родиться; появиться на свет в) выясниться, выявиться tornare inluce -- вновь увидеть свет, возродиться rimettere alla luce -- возродить, возобновить dare in luce -- выпустить в свет, опубликовать (напр книгу) 5) arch просвет; пролет; проем luce del ponte -- просвет <пролет> моста 6) tecn отверстие, окно luce di scarico -- выхлопное отверстие 7) зеркало, стекло armadio a tre luci -- шкаф с тремя зеркалами luce degli occhi miei -- свет очей моих alla luce del sole -- средь бела дня -
5 luce
luce f 1) свет, освещение luce solare — солнечный свет luce del giornodi luce а) солнечные блики б) световые эффекты impiantodella luce — электропроводка accenderela luce — зажечь свет spegnerela luce — погасить <выключить> свет prendere la luce dalla finestra — освещаться через окно inondare di luce — залить светом fammi luce — посвети мне 2) осветительный прибор; pl aer огни le luci della ribalta — огни рампы luci di perimetronella sua vera luce — показать <представить> в истинном свете negare la luce del soleluce — вновь увидеть свет, возродиться rimetterealla luce — возродить, возобновить dare in luce — выпустить в свет, опубликовать ( напр книгу) 5) arch просвет; пролёт; проём luce del ponte — просвет <пролёт> моста 6) tecn отверстие, окно luce di scarico — выхлопное отверстие 7) зеркало, стекло armadio a tre luci — шкаф с тремя зеркалами -
6 φως
(γεν. φωτός, πλ. φωτά) τό1) свет, освещение, огонь;φυσικό (διάχυτο) φως — естественный (рассеянный) свет;
τεχνητό φως — искусственное освещение;
ηλεκτρικό φως — электрический свет, электрическое освещение;
η δέσμη (ακτίνων) φωτός физ. световой поток; пучок лучей;ανάβω (σβήνω) το φως — зажигать (гасить) свет;
στο δωμάτιο έχει φως — в комнате светло;
στο т της σελήνης при свете луны;με το φως της λάμπας — при свете лампы;
κοιτάζω κάτι στο φως — рассматривать что-л, на свет;
2) (πλ. φώτα) огни;συνθηματικά (или διακριτικά) φώτα сигнальные огни; τα φώτα της πόλης огни города; 3) зрение;χάνω το φως μου — терять зрение;
4) свет, сийние;5) πλ. знания; мудрость; просвещение, духовная культура; η Μόσχα είναι η πόλη των φώτων Москва — город высокой духовной культуры; επικαλού- μαι τα φώτα σας я обращаюсь к вашим знаниям, к вашему опыту; 6) перен. светик (обращение);φως μου! — светик мой!;
7) жив. освещение;§ φως φανάρι — или φως φανερό — яснее ясного, явно, очевидно; — шито белыми нитками;
βλέπω το φως της ημέρας — жить на свете, существовать;
βλέπω το φως της δημοσιότητας — увидеть свет, быть опубликованным;
φέρω εις φως ( — или φέρνω σε φως) — выставлять наружу, обнаруживать; — разоблачать;
έρχομαι εις φως уст. — выйти на свет, наружу, обнаружиться;
(ορκίζομαι) στο φως μου! — чтоб мне ослепнуть!;
χύνω φως πάνω σε κάτι — проливать свет на что-л.;
του άλλαξε τα φωτά он ему так врезал, что у него искры из глаз посыпались -
7 luce
f.1.1) свет (m.), освещение (n.); электричество (n.)è andata via la luce — погас свет (погасло/отключилось электричество)
2) (chiarore) светsipario di luce (teatr.) — световой занавес
3) (lucentezza) сверкание (n.), блеск (m.)4) (sorgente luminosa) свет (m.); огонь (m.); огни (pl.)tecnico delle luci (teatr.) — осветитель (m.) (техник по свету)
5) (degli autoveicoli) фонарь (m.); фара; свет (m.)2.•◆
uno squarcio di luce — проблеск (надежды)agire alla luce del sole — действовать в открытую (не таясь, при свете дня)
fare luce su qc. — пролить свет на + acc.
mostrare qc. nella sua vera luce — показать как оно есть на самом деле (в подлинном свете)
questo fatto getta una luce sinistra su tutta la vicenda — этот факт бросает зловещую тень на то, что произошло
-
8 luz
fluz solar (del sol) — солнечный свет2) свет, освещениеluz eléctrica — электрический свет; электрическое освещениеluz difusa — рассеянный светapagar la luz — погасить (выключить) светencender la luz — зажечь светtráeme la luz — принеси мне лампу (свечу и т.п.)trabajar con la luz — работать при свете4) свет, знаниеarrojar luz sobre una cosa — пролить свет на что-либо5) образец, пример (о ком-либо, чём-либо)6) день, дневной светcon las primeras luces loc. adv. — с рассветом7) разг. деньги8) pl знания, культураhombre de escasas luces — ограниченный человекedificio de muchas luces — здание с большим количеством окон; светлое здание10) архит. просвет, проём- entre dos luces - dar a luz - echar luz - sacar a luz - salir a luz••a dos luces loc. adv. — сбивчиво; двусмысленноa toda luz, a todas luces loc. adv. — со всех сторон (ясно, очевидно и т.п.)ver la luz — увидеть свет, родитьсяa la luz de la candela toda rústica parece bella посл. ≈≈ ночью все кошки серы -
9 luz
fluz del día, luz diurna — дневной свет
2) свет, освещениеluz eléctrica — электрический свет; электрическое освещение
intensidad de la luz физ. — светосила
tráeme la luz — принеси мне лампу (свечу и т.п.)
4) свет, знание5) образец, пример (о ком-либо, чём-либо)6) день, дневной светa primera luz loc. adv. — чем свет, чуть свет
con las primeras luces loc. adv. — с рассветом
7) разг. деньги8) pl знания, культура9) ( чаще pl) архит. окно, оконный просветedificio de muchas luces — здание с большим количеством окон; светлое здание
10) архит. просвет, проём- dar a luz
- echar luz
- sacar a luz
- salir a luz••a buena luz loc. adv. — дельно, толково, с умом
a dos luces loc. adv. — сбивчиво; двусмысленно
a toda luz, a todas luces loc. adv. — со всех сторон (ясно, очевидно и т.п.)
rayar la luz — светать, рассветать
ver la luz — увидеть свет, родиться
a la luz de la candela toda rústica parece bella посл. ≈≈ ночью все кошки серы
-
10 электроволгыдо
электроволгыдоэлектросвет, электрический свет, электрическое освещениеЭлектроволгыдым пурташ провести электрический свет.
Воштыр дене толшо электроволгыдетым шокшышкат савыраш тунемыныт. «Мар. ком.» Поступающий по проводу электрический свет научились превращать в тепло.
Южо суртышто кунамже кок-кум шагатлан электроволгыдо изем каен. «Мар. ком.» В некоторых домах иногда на два-три часа электрический свет становился слабым.
-
11 электроволгыдо
электросвет, электрический свет, электрическое освещение. Электроволгыдым пурташ провести электрический свет.□ Воштыр дене толшо электроволгыдетым шокшышкат савыраш тунемыныт. «Мар. ком.». Поступающий по проводу электрический свет научились превращать в тепло. Южо суртышто кунамже кок-кум шагатлан электроволгыдо изем каен. «Мар. ком.». В некоторых домах иногда на два-три часа электрический свет становился слабым. Ср. электричестве, электротул.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > электроволгыдо
-
12 электротул
электротулэлектросвет, электрический свет, электрическое освещениеЭлектротулым йӧрташ выключить электросвет.
Электротул ден ялна волгалтеш. С. Вишневский. Наша деревня освещается электрическим светом.
Пӧртлаште электротул чӱкталте. М. Иванов. В домах зажёгся электросвет.
Электротулымат, радиомат пуртымо. З. Каткова. Проведены и электрический свет, и радио.
-
13 электротул
электросвет, электрический свет, электрическое освещение. Электротулым йӧ рташ выключить электросвет.□ Электротул ден Ялна волгалтеш. С. Вишневский. Наша деревня освещается электрическим светом. Пӧ ртлаште электротул чӱ кталте. М. Иванов. В домах зажегся электросвет. Электротулымат, радиомат пуртымо. З. Каткова. Проведены и электрический свет, и радио. Ср. электроволгыдо, электричестве.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > электротул
-
14 luz eléctrica
сущ.тех. электрический свет, электрическое освещение -
15 lumière électrique
сущ.тех. электрический свет, электрическое освещениеФранцузско-русский универсальный словарь > lumière électrique
-
16 luce elettrica
сущ.общ. электрический свет, электрическое освещение -
17 electric light
электрический свет
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
электрическое освещение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric light
-
18 electric light
Большой англо-русский и русско-английский словарь > electric light
-
19 electric lighting
Большой англо-русский и русско-английский словарь > electric lighting
-
20 electric light
электрическое освещение, электрический свет, электричествоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > electric light
См. также в других словарях:
Электрический свет — см. Электрическое освещение. Электрический свет (в применении к рыболовству). Давно уже подмечено, что сильный свет, особенно в ночное время, привлекает к себе многих животных, как воздушных, так и водных. Известно, что о маяки электрические… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Электрический свет, явление — см. Электрическое освещение … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ — ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ, электрическая, электрическое. 1. прил. к электричество. Электрический ток. Электрическая энергия. Электрический заряд. Электрический разряд. || Возбуждающий, производящий электричество. Электрическая машина. Электрическая станция.… … Толковый словарь Ушакова
Освещение — I (санитар.). Дневное освещение. В прежнее время при постройке домов обращали мало внимания на надлежащее О. жилых помещений дневным светом. Этим, по крайней мере отчасти, объясняются ограниченные размеры окон в старинных домах и чрезвычайная… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение маяков* — Источниками света в осветительных аппаратах маяков служат в настоящее время лампы керосиновые, газовые или электрические; в прежние времена пользовались просто кострами из дров или каменного угля и только в конце прошлого столетия стали применять … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение маяков — Источниками света в осветительных аппаратах маяков служат в настоящее время лампы керосиновые, газовые или электрические; в прежние времена пользовались просто кострами из дров или каменного угля и только в конце прошлого столетия стали применять … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
электрический — прил., употр. сравн. часто 1. Электрическая энергия это энергия, которая используется людьми для освещения и обогрева жилых, производственных и других помещений. Меры по снижению тарифов на электрическую энергию. 2. Электрические явления это… … Толковый словарь Дмитриева
Русский свет — Павел Николаевич Яблочков Дата рождения: 2 (14) сентября 1847 Место рождения: Сердобский уезд, Саратовская губерния, Российская империя … Википедия
Электричество — (Electricity) Понятие электричество, получение и применение электричества Информация о понятии электричество, получение и применение электричества Содержание — это понятие, выражающее свойства и явления, обусловленные структурой физических… … Энциклопедия инвестора
Фотометрия — отдел научных измерений, трактующий о сравнении осветительной способности различных источников света и о сравнении степени освещения различных освещенных поверхностей; служащие для означенных целей приборы называются фотометрами. Ф. имеет… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Яблочков, Павел Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Яблочков. Павел Николаевич Яблочков Дата рождения … Википедия